— Ой, а ты страдаешь депрессией? — сочувственно спросила Николь, отправляя в рот последний кусочек.
— Нет, конечно. Но я люблю черное, нелюдим и мало ем.
— И очень брутален! — весело ляпнула Николь. И от досады едва не шлепнула себя по губам. — Прости, Людвиг. Я не хотела тебя обидеть. Ты говоришь искренне, а я…
— А ты не выражаешь должного почтения к моей мрачности, так? — Людвиг покачал головой. — Мне, конечно, неприятно, что ты надо мной подшучиваешь. И за это я тебе еще отомщу. — В этом месте голос Людвига принял тот самый «очень серьезный оттенок». — Но задевает меня это еще и потому, что это правда. Знаешь, я уже порой подумываю о том, чтобы сменить амплуа.
Николь с любопытством посмотрела на Людвига. Оказывается, молодые красавцы аристократы тоже бывают не довольны собой.
— Конечно, я не собираюсь превращаться в необузданного мачо, — с усмешкой продолжал Людвиг, глядя на дорогу перед собой, — да и черный цвет мне действительно нравится. А вот насчет мрачности… Явно пора попробовать что-нибудь иное.
— Ну, не знаю… — игриво возразила Николь. — Мне, например, нравится…
— Не отвлекайте меня от дороги, леди. К тому же у нас с вами уважаемый пассажир.
Николь взглянула назад. И повернулась к Людвигу, вполне довольная своими наблюдениями.
— Наш пассажир спит! — торжествующим шепотом объявила она. И потянулась губами к Людвигу.
Машина вильнула, выписала несколько вензелей по встречной полосе, истерично взревела мотором.
Это было началом смены амплуа, так опрометчиво упомянутой Людвигом Эшби.
А дальше было столько всего, что Николь только успевала запоминать персонажей и события, которые «обязательно стоит включить в какой-нибудь рассказ». Время приближалось к полудню, машина бесшумно катила по дороге, оставляя далеко позади старое доминиканское аббатство, безымянное озеро, в котором пожелала искупаться Николь. К дороге подступали вересковые болота, сейчас буровато-зеленые, на горизонте ровной голубоватой грядой тянулись вершины гор.
— Людвиг, куда ты меня все же везешь? Мы уже так давно едем, что, по моим расчетам, могли бы пересечь страну два раза.
— Ваши расчеты ошибочны, леди. Мы всего лишь пересекли Йоркшир. Вы уже полчаса имеете удовольствие любоваться на Пенинские горы.
— Ой, Людвиг. Не говори со мной на иностранном. Мне становится страшно.
Людвиг даже бровью не повел.
— Как пожелаете, леди.
Николь немного помолчала. А потом принялась вслух изучать содержание своего «билета».
— Та-ак. Автопарк — вот он. — Она хлопнула рукой по креслу. — Значит, у нас по плану посещение памятников культуры, еда, занимательная вечерняя программа и животные. А давай вместо памятников сделаем дневную занимательную программу?
— Поздно, леди. Мы уже почти приехали.
Машина свернула. Николь не успела заметить, что было написано на указателе. Судя по тому как оживленно засобирался на заднем сиденье проснувшийся Патрик, цель путешествия и вправду была близка.
Людвиг сбавил скорость, и машина плавно перекатилась по полукруглому мосту через небольшую речку, заросшую по берегам кустарником и осокой. Николь повернулась к своему спутнику за очередной географической справкой. Но, увидев выражение лица Людвига, передумала спрашивать.
У него было столько печального тепла в глазах, словно он общался с призраком очень близкого человека. Человека, видимого только ему, но от этого не менее реального.
Машина, вывернув из-за очередного поворота, укрытого густой зеленью букового леса, выехала к особняку. Высокие песочно-коричневые стены, арки окон первого этажа, колонны перед парадным подъездом. Николь недоуменно вглядывалась в открывшуюся картину. Это место было похоже на музей архитектуры эпохи Возрождения или на добротную декорацию к какому-нибудь историческому фильму.
Людвиг передал ключи от «лендровера» Патрику, открыл перед Николь дверцу, помогая ей выйти из машины. Он не торопился с комментариями, давая Николь возможность оглядеться. Впрочем, они не успели толком ни того ни другого, потому что из особняка им навстречу уже спешили пожилой мужчина в шелковом домашнем халате и женщина в закатанных брюках и широкополой плетеной шляпе, по пути снимающая огромные хозяйственные перчатки, испачканные землей.
— Людвиг, дорогой, как я рада тебя видеть! — Женщина широко отставила руки, давая Людвигу себя обнять. — Прости, что я в таком виде, дорогой. Мы не знали точно, во сколько вы приедете.
— Тетя Паула, дядя Пол. — Людвиг обнял поочередно обоих. — Я не чаял добраться к вам до Рождества.
— Не переживай, дорогой… — тетя Паула ласково смотрела на него снизу вверх, — мы все понимаем. У тебя столько работы!
— Разрешите представить вам: Мисс Николь Конноли, мой очень близкий друг. — Людвиг подставил Николь локоть. — Знакомься, Николь: Паула и Пол Уайнфилд, старинные друзья моих родителей.
— Людвиг, милый, ты как всегда горячишься, — укоризненно качнула полями шляпы тетя Паула. — Разве можно применительно к даме употреблять эпитет «старинная».
— Паула, мы обязательно это обсудим. Только после обеда. — Дядя Пол сделал широкий жест по направлению к особняку. — Прошу вас, друзья мои. Вы, наверное, проголодались с дороги.
— Спасибо, дядя. Патрик не дал нам умереть с голоду.
— О… — оживилась Паула, семеня позади них. — Вы пробовали новое печенье Маргарет?
— Да, тетя. Нам с Николь оно очень понравилось. — Людвиг посмотрел на Николь, заговорщицки улыбнулся. У него на губах до сих пор был сладкий вкус того поцелуя.